Chantilly nunca mais
Em inglês, para se dizer chantilly, usa-se a expressão “whipped cream”. A tradução disso para o português é “creme de leite batido”. “To whip”, portanto, quer dizer bater. Mas também pode ser “açoitar, chicotear, espancar”. Ou seja, para chegarmos àquela textura cremosa do chantilly, é preciso bater bastante no creme, chicoteá-lo, espancá-lo, até alcançarmos aquele …